İşleyiş

Her Dilde Hızlı Güvenilir Tercüme

İşleyiş

Süreç Nasıl İşler

 

Müşterilerimizin, ihtiyaç duydukları metinlerin talep edilen dil veya dillerdeki çevirilerine istinaden fiyat ve teslimat süresinin de belirtildiği teklifimizi talep eder.

 

Tarafımıza mail yoluyla ulaştırılan kaynak metin veya metinlerin boşluksuz karakter sayıları elde edebilir ve konuları belirlenir. Belirlenen konuda uzman olan çevirmenlerle irtibata geçilir ve belirlenen en yakın teslim süresi hazırlanan teklife eklenerek müşterimize mail olarak teklif sunulur.

 

Tamamlanan çevirinin kontrol süresi başlar. Tarafımızdan harf hataları düzeltilen ve akıcılığı kontrol edilen çevirinin sayfa düzeni de kaynak metine uygun şekilde düzenlendikten sonra 2. Kontrol için hazır hale getirilir.

 

İlk kontrol süreci tamamlandıktan hemen sonra çapraz kontrol için diğer bir çevirmenimize gönderilen metin eksiksiz bir şekilde tamamlanıp içerik ve sayfa düzeni ile teslimat için hazır hale gelir.

 

Tamamlanan çevirinin öncelikle internet ortamında mail ile teslimatı yapılır.

 

Noter onaylı talep etmeniz durumunda noter ücreti dahil edilerek dosyanız, talebiniz doğrultusunda elden veya kargo ile teslimatı yapılmaktadır.

 

Teklifimize cevaben mail ile onay alınır ve iş tarafımızdan taahhüt edilen sürede teslimi yapılır.

 

HESAPLAMA

Yazılı Çeviriler;
Çevirisi yapılacak belgenizin karakter sayısının belirlenerek hesaplanması ve hedef dile ücretlendirilmesi işlemi için kaynak dilden hedef dile çevrilecek olan dokümanınızın ücretlendirilmesi her 1000 boşluksuz karakter sayısı üzerinden birim fiyat olarak hesaplanmaktadır.

 

Çevirisi yapılacak dokümanın her 1000 boşluksuz karakter sayısı aynı zamanda çeviri hizmetlerinde standart 1 sayfa olarak kabul edilmektedir.

 

1000 boşluksuz karakterden az olan metinler tam bir standart sayfa (1000 boşluksuz karakter) olarak kabul edilmektedir. Çevirisi yapılacak 30.000 boşluksuz karakter ve üzeri dokümanlarınız indirimli ücretlendirilmektedir.

 

KARAKTER SAYISI HESAPLAMA;
Çevirisinin yapılmasını istemiş olduğunuz dokümanınızın WORD belgesine dönüştürülerek aşağıda belirtilen işlemlerin sırasıyla uygulanması gerekmektedir.
1. Çevirisi yapılacak dokümanınızı WORD belgesi olarak açınız.
2. Sayfa içerisinde herhangi bir noktaya sol tuş ile tıklayınız.
3. WORD belge menüsünde yer alan Araçlar sekmesini tıklayınız.
4. Açılan menüde yer alan Sözcük Sayımı sekmesini tıklayınız.
5. Açılan pencere içerisinde yer alan Boşluksuz Karakter Sayısı dokümanınızın karakter sayısını vermektedir.

 

SÖZLÜ ÇEVİRİLER,
Çevirisi yapılacak toplantı, panel, konferans ve benzeri organizasyonlarda yapılacak olan çevirinin ücretlendirilmesi organizasyonun gerçekleştirileceği yer ve süresine bağlı olarak yapılmaktadır.

 

REDAKSİYON (Kontrol ve düzenleme)
Çevirisi farklı kurum, kuruluş veya şahıslar tarafından tamamlanan metinlerinizin redaksiyon işlemi ücretlendirmesi, çevirisi yapılmış olan kaynak metindeki her 1000 boşluksuz karakter sayısı üzerinden (standart 1sayfa) yapılmaktadır.

 

DEŞİFRE;
Deşifre işlemi yapılacak olan sesli ve/veya görsel kayıtlarınızın (CD, MP3, MPEG, RAR…) ele alınarak kaynak metnin yazılmasından sonra elde edilecek metin üzerinden her 1000 boşluksuz karakter sayısı için ücretlendirilmektedir. (elde edilecek kaynak metnin farklı bir dile çevirisi ayrıca yazılı çeviri olarak ücretlendirilmektedir.)

 

YEMİNLİ NOTER ÇEVİRİLERİ;
Yeminli çevirmenlerimiz tarafından yazılı olarak tamamlanan çevirilerinizin noter tarafından tahsil edilen onay ücreti tarafınıza aittir. Noter onay ve apostil işlemleri için hizmet bedeli alınmaktadır. Lütfen bilgi alınız…

 

REHBERLİK HİZMETLERİ;
Yapılacak olan rehberlik hizmetinin kapsamı (karşılama, araç temin, transfer, şehir içi-şehir dışı-yurt dışı organizasyonlar, gündüz veya gece..) ve gün sayısına göre ücretlendirilmektedir.